This is what I've been told = mii yi gaa-bi-wiindmaagooyaan

Titre
This is what I've been told = mii yi gaa-bi-wiindmaagooyaan

Juliana. Armstrong

Sommaire
It's been said when teachings are passed down from one generation to the next, good things can happen. Language is learned, knowledge is shared and culture is practiced. In this story of language preservation, Author/Illustrator and Anishnaabemowin language teacher Juliana Armstrong illuminates a number of Anishnaabemowin words along with their cultural connections, passed down from her Ojibway ancestors. Knowing our culture means knowing who we are. When we know who we are, we can walk in a good way.

This is what I have been told

Date de publication comme intervalle
2021

Description matérielle
40 pages : color illustrations ; 21 cm

Terme de vedette-matière
Ojibwe people.
 
Ojibwa language.
 
Indigenous peoples -- North America.
 
Indigenous peoples -- Canada -- Ethnic identity.
 
Indigenous peoples -- Canada -- Languages.
 
Indigenous peoples -- Canada -- Social life and customs.

Résumé
It's been said when teachings are passed down from one generation to the next, good things can happen. Language is learned, knowledge is shared and culture is practiced. In this story of language preservation, Author/Illustrator and Anishnaabemowin language teacher Juliana Armstrong illuminates a number of Anishnaabemowin words along with their cultural connections, passed down from her Ojibway ancestors. Knowing our culture means knowing who we are. When we know who we are, we can walk in a good way.

Numéro international normalisé des livres (ISBN)
9781989122693

Informations de publication
[Victoria, BC] : Medicine Wheel Education, [2021]


BibliothèqueNuméro de rayonType de documentCode à barres du documentStatut
Westbrook970.004 ARMBook30197000246452A retourner 25-12-03